Kategorija: Društvo

30. Primorski slovenistični dnevi – vabilo in program

Osrednji vsakoletni dogodek primorskih slovenistov je pred vrati. Tokratni Primorski slovenistični dnevi so jubilejni, 30. po vrsti. Že od samega začetka prispevajo k ustvarjanju enotnega slovenskega kulturnega prostora, zato so nastali in se razvijali v soorganizaciji vseh treh primorskih slavističnih društev: SD Koper, SD Nova Gorica in SD Trst-Gorica-Videm. Primorski slovenistični dnevi z naslovom Odtenki slovenščine bodo potekali 15. in 16. 4. 2021 v Novi Gorici preko aplikacije Zoom.

V četrtek, 15. 4. 2021, se bomo srečali na kulturni prireditvi z naslovom »Vse zatopljeno je v sanje – daleč so misli vsakdanje.« https://arnes-si.zoom.us/j/99296219225.

Pestro petkovo dogajanje (16. 4. 2021) smo razdelili na dva dela. Dopoldanski del nosi naslov Jezik – slovenščina tako in drugače in se bo pričel ob 8.30. https://arnes-si.zoom.us/j/3332091749. Popoldanski del, posvečen književnosti pa je poimenovan Praznujmo s komedijo!  https://arnes-si.zoom.us/j/93677267492.

Program

9.00–9.20 Nina Klaut Kontrastivna analiza informativnih radijskih oddaj na Radiu Slovenija in Radiu Trst A z vidika pravorečja in jezikovne kulture
9.20–9.40 Bojana Modrijančič Reščič Breginjsko narečje
9.40–10.00 Martina Piko-Rustia Slovenska ledinska in hišna imena na Koroškem – metode zbiranja
10.00–10.20 Metod Žunec Ko besede spregovorijo
10.20–10.40 Rada Cossutta Predstavitev monografije Tromeja skozi čas – posnetek dela filma

10.40–11.00 Rada Lečič Pisanje učbenikov slovenščine za tujce
11.00–11.20 Razprava
11.20 Kulturna razglednica iz Frančiškanskega samostana Kostanjevica v Novi Gorici
14.00–14.20 Poklon Lojzki Bratuž in Marijanu Breclju (Zoltan Jan)
14.20–14.40 Robert Jereb Znanstvenofantastični humor v delih Damirja Feigla
14.40–15.00 Barbara Pregelj, Anika Velišček Didaktizacija Županove Micke po bralnomotivacijskih strategijah Montserrat Sarto
15.00–15.20 Ana Perne Komedijske preobleke našega tukaj in zdaj
15.20–15.40 Marija Mercina Narodna (samo-)zavest – ponos  – hudomušnost
15.40–16.00 Vita Žerjal Pavlin Ivan Rob za sodobno rabo
16.00–16.20 Razprava in zaključek

Dodatne informacije lahko najdete na spletni strani Slavističnega društva Nova Gorica (http://www.sdng.si/) ali na Facebook strani (https://www.facebook.com/slavisticnodrustvong), lahko pa nam tudi pišete na elektronski naslov: slavisticnodrustvonovagorica@gmail.com.

Posnetki vseh dogodkov bodo objavljeni na Youtube kanalu Slavističnega društva Nova Gorica (tudi večerni pogovor z Iztokom Mlakarjem).

Vljudno vabljeni, da se nam pridružite.

Objava v: Društvo, Meddruštveni odbor primorskih SD, SD Koper, SD Nova Gorica

Nova številka revije Jezik in slovstvo (65/3-4)

Spoštovani,

izšla je nova, dvojna številka revije Jezik in slovstvo (65/3–4), ki v tematskem delu »prinaša pregled dosedanjih ugotovitev o slovenskem (pa tudi latinskem in nemškem) slovstvu od konca 16. stoletja do pesnikov, ki so ustvarjali pred Prešernom; strnjeno predstavlja novejše izsledke, ki nas vodijo od konca protestantske v preddverje moderne slovenske književnosti« (iz Uvodnika).

Vljudno vabljeni k branju.

Uredništvo

Razprave

I

  1. Marjeta Pisk: Ljudska pesem med zavezanostjo tradiciji in nenehnim spreminjanjem
  2. Monika Kropej Telban: Slovenske pravljice in povedke od reformacije do romantike
  3. Nina Ditmajer: Slovenska nabožna pesem od Trubarja do Pohlina (1550–1799)
  4. Aleksander Bjelčevič: Slovenski verz od srednjega veka do Prešerna
  5. Marijan Dović: Krajnskeh modric prebujenje: začetki slovenske posvetne poezije
  6. Matija Ogrin: Asketična ali meditativna proza slovenskega baroka
  7. Alen Širca: Slovenska baročna pridiga
  8. Urška Perenič: Tradicija (kratkega) pripovedništva v slovenščini pred 1820
  9. Monika Deželak Trojar: Jezuitska dramatika in gledališče na Slovenskem
  10. Luka Vidmar: Od prevajanja Molièra in Metastasia do uprizarjanja Micke in Matička: dolgo porajanje slovenske posvetne dramatike in gledališča
  11. Blanka Bošnjak: Slovenski periodični tisk in izbrane strokovne knjige do 1820
  12. Boris Golec: Uradovalna slovenika od začetkov do prelomne srede 19. stoletja
  13. Matej Hriberšek: Vpogled v latinsko ustvarjalnost na Slovenskem od obdobja reformacije do prve polovice 19. stoletja

 

II

  1. Alojzija Zupan Sosič: Očetje in sinovi v maturitetnih romanih Konje krast in Figa
  2. Alenka Žbogar: Razmerja v izbrani sodobni slovenski kratki prozi
  3. Neža Kočnik: Honorarji prvega slovenskega poklicnega pisatelja
  4. Biljana Mirchevska-Bosheva in Gjoko Nikolovski: Frazeološka podoba smrti v makedonskem in slovenskem jeziku

 

Ocene in poročila

 

Monika Deželak Trojar: Marija Klobčar: Poslušajte štimo mojo: potujoči pevci na Slovenskem

Nina Ditmajer: Matija Ogrin: Slovensko slovstveno izročilo

 

Prejeli smo

 

Matjaž Kmecl: Odziv na poročilo Posebna številka revije Teorija in praksa: Slovenščina v javnosti po 40 letih

 

 JiS_65-3-4_naslovnica

 

 

Objava v: Društvo

Slovenščina ima dolg jezik 9

Spoštovani mentorji in tekmovalci ter člani strokovnih komisij,

v luči nastalih razmer z negotovimi in naglimi spremembami 9. tekmovanja književnost na filmu žal ni mogoče izpeljati v rokih, ki so bili razpisani.

Komisija se je odločila, da tekmovanje v šolskem letu 2020/21 odpovemo, morebitno že vloženo delo pa tekmovalci, ko jim bodo razmere dopuščale, nadgradijo in oddajo v naslednjem šolskem letu. Zavedamo se, da nekateri prehajajo na višjo stopnjo izobraževanja in tako ne bodo mogli sodelovati, zato pa verjamemo, da so bili deležni ustvarjalnih užitkov in da so pridobili izkušnje za v bodoče.

Hvala, ker razumete, da je bila odločitev težka, vendar je bila sprejeta odgovorno in zaradi višje sile, saj je tekmovanje take narave, da ga je v obliki, kot je bila do sedaj predpisana, neizvedljiva. Želimo si, da ohranimo kakovost tekmovalnih izdelkov in tudi obliko priprave nanj ter enake možnosti za vse.

Prosimo vas, da spremljate razpis za naslednje šolsko leto, ki bo poskušal zadobiti podobo, ki bo usklajena z danimi razmerami.

Zahvaljujemo se tudi za vse letošnje prijave, ki kažejo, da imate radi film in književnost. Verjamemo, da boste tudi v prihodnjem šolskem letu z nami.

Objava v: Društvo, Znanost mladini

Program simpozija Philoslavica 2020

Z veseljem vas obveščamo, da je pripravljen uradni program 8. Simpozija mladih slavistov, ki letos poteka pod naslovno temo Zgodnji novi vek in njegova dediščina v slovanskem prostoru.

Dogodek bo zaradi trenutnih epidemioloških ukrepov v celoti potekal preko aplikacije Zoom.

Program je v spodnjem PDF dokumentu na voljo v slovenskem, italijanskem in angleškem jeziku.

Prijazno vas vabimo, da se nam pridružite!

Organizacijski odbor Philoslavice


Prenos programa [PDF]

Philoslavica_2020_program
Objava v: Društvo, Študentska sekcija

Nova številka Slavistične revije (68/3)

Spoštovani,

obveščamo vas, da je izšla 3. letošnja številka Slavistične revije.

Lepo vabljeni k branju.

Razprave

  • Нина Б. Мечковская: Заимствования в первой тысяче самых частых
    белорусских, словенских и русских слов: Опыт интерпретации
    количественных и содержательных различий
  • Dejan Gabrovšek, Domen Krvina: Veznika dokler, dokler ne: raba, pomen
    in vpliv na vid dejanj, ki jih povezujeta
  • Januška Gostenčnik: Kostelsko narečje
  • Darinka Verdonik: Označevanje dialoških dejanj v korpusih
  • Špela Petric Žižić: Tipologija razlag v Šolskem slovarju slovenskega jezika
  • Алла Архангельська: Словотвірна фемінізація українського жіночого
    лексикону і явище варіантності
  • Marijan Dović: Podbevškova pesniška šola, Trije labodje in zaton »bombaša«
  • Blaž Kavšek: Protislovnosti modernega avtorskega koncepta:
    korespondenca Josipa Cimpermana
  • Polona Miklavc Žebovec: Podoba Hrvaške pri Janezu Trdini
Objava v: Društvo

Prevajalska vaja 2020/2021

Študentska sekcija Slavističnega društva Slovenije vabi vse zainteresirane študente k udeležbi na Prevajalski vaji.

Prevajalska vaja poteka v treh korakih:
– oddaja avtorskega prevoda,
– izboljšava prevoda po posvetu s soudeleženci vaje,
– izboljšava prevoda po posvetu s strokovnim sodelavcem.

Rok za prijavo: petek, 27. november 2020
Rok za oddajo prve različice prevoda: nedelja, 28. februar 2021

Več podrobnosti o poteku vaje najdete v spodaj priloženem dokumentu.

Ob prijavi nam morate po e-pošti posredovati naslednje podatke: ime, priimek, študijski program in letnik ter jezik izhodiščnega besedila. Prednost pri prijavi imajo člani sekcije (včlanitveni obrazec).

Prijava in več informacij na studentska.sekcija@zdsds.si.

 

Prevajalska-vaja-2020-21
Objava v: Društvo, Študentska sekcija

Nova številka revije Jezik in slovstvo (65/2)

Spoštovani,

izšla je nova številka revije Jezik in slovstvo (65/2).

Vljudno vabljeni k branju.

Uredništvo

Razprave

  1. Alenka Šivic Dular: Slavistika na Univerzi v Gradcu in slovenski doktorji filozofije 1870–1919
  2. Tone Smolej: Graške disertacije s področja slovenske literarne vede
  3. Aleksandra Krasovec: Priseljenski medsvetovi v proznih delih G. Vojnovića, Z. Kneževića, D. Matković in F. Plohla
  4. Eva Pori: Primer Oder 57: poskus rekonstrukcije estetike igralskega govornega in telesnega izraza
  5. Tomaž Toporišič: Zajčeve pesniške igre onstran dramskega
  6. Mateja Pezdirc Bartol: Dramatika Ivana Cankarja med inovativnostjo in družbeno stvarnostjo
  7. Alojzija Zupan Sosič: Tujci, prvi roman Ivana Cankarja
  8. Andrea Leskovec: Utopije ljubezni v Cankarjevem romanu Milan in Milena
  9. Agnieszka Będkowska-Kopczyk: Iz ljubezni in zaradi ljubezni. Čustva kot vzroki človekovih odzivov v luči konstrukcij s predlogi
  10. Nuša Ščuka: Spolno občutljiv jezik v govorjenem diskurzu

Ocene in poročila

  1. Maja Bitenc: Posebna številka revije Teorija in praksa: Slovenščina v javnosti po 40 letih
  2. Alenka Žbogar: Boža Krakar Vogel: Didaktika književnosti pri pouku slovenščine
SD-JIS_2-2020-1
Objava v: Društvo

Mednarodni dan slovarjev 2020

Z letošnjim praznovanjem mednarodnega dneva slovarjev želimo v Sekciji za leksiko ZDSDS posebej izpostaviti pomen slovarjev v izobraževalnem procesu, spomnili pa se bomo tudi, da letos mineva že 50 let od izdaje prve knjige Slovarja slovenskega knjižnega jezika. Zaradi zaostrene epidemiološke situacije bo letošnje obeležje dneva slovarjev potekalo po virtualnih kanalih, kamor vljudno vabimo vse zainteresirane. Tudi v teh težkih časih nas podpirajo na ZRC SAZU (https://www.zrc-sazu.si/) in v Vodnikovi domačiji (http://www.vodnikovadomacija.si/), za kar se jim najlepše zahvaljujemo.


Mednarodni dan slovarjev 2020

četrtek, 15. oktober 2020

9.00–10.30
Okrogla miza “Slovarji v izobraževalnem procesu”
Martina Križaj, Tina Lengar Verovnik (FDV UL, ZRC SAZU), Lara Godec Soršak (PeF UL), Alenka Rot Vrhovec (PeF UL), Mihaela Knez (CSDTJ FF UL), Špela Petric Žižić (ZRC SAZU), voditelj: Boris Kern (ZRC SAZU)

11.00–12.00
Kozma Ahačič (ZRC SAZU): Predstavitev projekta Portal Franček

12.00–13.00
Natalija Ulčnik (FF UM): Predstavitev projekta Slovenščina na dlani

petek, 16. oktober 2020

9.00–9.45
Marko Snoj (ZRC SAZU): Vse slovenske besede

9.50–10.35
Mateja Jemec Tomazin (ZRC SAZU) in Miro Romih (Amebis): Novi terminološki portal

10.40–11.25
Hana Mžourková (Praga, Češka): Podatkovne baze jezikovne svetovalnice Inštituta za češki jezik

12.35–13.20
Nataša Jakop (ZRC SAZU): Razbijati si glavo s frazeologijo v slovarjih: SSKJ in eSSKJ

13.25–14.10
Špela Arhar Holdt (CJVT UL (FF, FRI)): Slovenska korpusna evolucija

14.15–15.00
Adriana Mezeg (FF UL): Primerjava uporabnosti francosko-slovenskega dvojezičnega slovarja in vzporednega korpusa pri prevajalskem delu


Zoom povezava za dostop do okrogle mize in predstavitev:
https://us02web.zoom.us/j/83114206412?pwd=Wk5aTVRlbnRkRTNrSm5mNjZURm0rZz09

Identifikacijska številka: 831 1420 6412
Geslo za dostop: 776199


 

Objava v: Društvo, Sekcija za leksiko

Končna različica programa Slovenskega slavističnega kongresa 2020

Spoštovani,

Slovenski slavistični kongres 2020 z naslovno temo Slovenski jezik in književnost v
srednjeevropskem prostoru, ki naj bi se odvijal v Gradcu in Mariboru, bo zaradi nove
koronavirusne bolezni potekal na svetovnem spletu preko aplikacije Zoom, in sicer 1., 2. in 3.
ter 8. in 9. oktobra.

Zaradi neugodne epidemiološke slike in posledično zaradi ukrepov za preprečevanje širjenja
nove koronavirusne bolezni celodnevna strokovna ekskurzija v Radgonski kot 3. oktobra
2020 in vodeni kulturnozgodovinski ogled Gradca 10. oktobra 2020 odpadeta. Okrogla
miza, predvidena v okviru ekskurzije 3. oktobra 2020, bo potekala ob istem času na
svetovnem spletu preko aplikacije Zoom.

Končna različica programa Slovenskega slavističnega kongresa 2020 se nahaja spodaj.

Veselimo se srečanja z vami!
V imenu organizatorjev Matej Šekli, predsednik Zveze društev Slavistično društvo Slovenije

 

SSK_2020_00_Program_fin
Objava v: Društvo, Slovenski slavistični kongres

Slovenski slavistični kongres 2020 – navodila za prijavo

Spoštovani!

Prizorišče kongresa

Slovenski slavistični kongres 2020 z naslovno temo Slovenski jezik in književnost v srednjeevropskem prostoru, ki naj bi se odvijal v Gradcu/Graz in Mariboru, bo zaradi nove koronavirusne bolezni potekal na svetovnem spletu preko aplikacije Zoom, in sicer 1. in 2. ter 8. in 9. oktobra od 15.00 do 19.00.

Če bo epidemiološka slika v Sloveniji in Avstriji v začetku oktobra to dopuščala, bosta na programu 3. oktobra 2020 celodnevna strokovna ekskurzija v Radgonski kot (Potrna/Laafeld, Radgona/Bad Radkersburg, Žetinci/Sicheldorf) (Avstrija) in 10. oktobra 2020 vodeni kulturnozgodovinski ogled Gradca (Avstrija).

Program Slovenskega slavističnega kongresa 2020

Elektronska prijava na kongres

Na kongres se je mogoče prijaviti na spodnji povezavi, in sicer najpozneje do 25. septembra 2020:

Prijavnica na Slovenski slavistični kongres 2020

Prijavljeni na kongres boste povezavo na Zoom prejeli dan pred začetkom kongresa, tj. 30. septembra 2020. Aplikacija Zoom bo vsakič odprta pol ure pred začetkom kongresnega dogajanja, tj. od 14.30 dalje. Da se izognemo tehničnim zapletom, vas prosimo, da se v aplikacijo prijavite vsaj deset minut pred začetkom kongresnega dogajanja.

Vrste kotizacij

Zaradi spletne izvedbe kongresnega programa je kotizacija letos enotna, in sicer za vse štiri dneve kongresnega dogajanja (predavanja, okrogle mize, virtualni razstavi) znaša 40 evrov za člane in 60 evrov za nečlane. Kotizacija vključuje tudi kongresni zbornik s poštnimi stroški pošiljanja.

Celodnevna strokovna ekskurzija v Radgonski kot (Potrna/Laafeld, Radgona/Bad Radkersburg, Žetinci/Sicheldorf) (Avstrija) v soboto, 3. oktobra 2020, stane 25 evrov za člane in 30 evrov za nečlane. Prijave nanjo sprejemamo do zapolnitve prostih mest (število prisotnih je omejeno na največ 30 oseb). Udeleženci/udeleženke strokovne ekskurzije se v Potrno pripeljejo z lastnim prevozom.

Vodeni kulturnozgodovinski ogled Gradca v soboto, 10. oktobra 2020, je brezplačen. Prijave nanj sprejemamo do zapolnitve prostih mest (število prisotnih je omejeno na največ 30 oseb). Udeleženci/udeleženke se v Gradec pripeljejo z lastnim prevozom. Zbirno mesto je ob 10.00 pri »Vodnjaku štirih štajerskih rek« (uradno Spomenik nadvojvodi Janezu / Erzherzog-Johann-Brunen-Denkmal) na Glavnem trgu (Hauptplatz) v Gradcu. Ogled predvidoma traja dve uri.

Kdo je oproščen kotizacije?

Kotizacije so oproščeni gostje, tj. predsedniki pokrajinskih slavističnih društev in častni člani Zveze društev Slavistično društvo Slovenije, ter nastopajoči z referatom in vabljeni udeleženci okroglih miz ter študentje. Kljub temu pa pričakujemo, da izpolnijo elektronsko prijavnico in nam s tem olajšajo organizacijo prireditve; v ustrezni rubriki naj izberejo možnost »Na kongresu sem gost (brez plačila kotizacije)« oziroma »Na kongresu nastopam z referatom oz. na okrogli mizi (brez plačila kotizacije)« oziroma »Sem študent/študentka (brez plačila kotizacije)«.

Navodila za izpolnjevanje elektronske prijavnice

V elektronsko prijavnico vnesemo zahtevane podatke, jih preverimo in nato kliknimo gumb »Oddaj prijavnico« na dnu obrazca. Rubrike, označene z rdečo zvezdico, so obvezne (če jih ne boste izpolnili, prijava ne bo oddana)! Po uspešno oddani prijavi boste na zaslonu zagledali potrditveno sporočilo.

Na podlagi pravilno izpolnjene in uspešno oddane elektronske prijavnice bomo na podani naslov plačnika prejeli račun za plačilo kotizacije. Kotizacijo moramo poravnati najkasneje do 1. oktobra 2020. Plačilo kotizacije nakažemo na transakcijski račun (TRR) Zveze društev Slavistično društvo Slovenije pri Novi Ljubljanski banki. Podatki so naslednji:

Nova Ljubljanska banka d. d.
Trg republike 2
SI–1000 Ljubljana
Slovenija

TRR: 0208 3001 8125 980
IBAN: SI56 0208 3001 8125 980
SWIFT-BIC: LJBASI2X (za plačila iz zamejstva in tujine)

Kontakt

Za ostale informacije smo vam na voljo:
– za podatke o računih in plačilu kotizacij: ga. Marjeta Triler, Alma, d. o. o., Kidričeva 66b, SI–4220 Škofja Loka, Slovenija; telefon: (00386) (0)4 51 53 760, (00386) (0)41 741 544, faks (00386) (0)4 51 53 761, e-pošta: info@almadoo.compolona@almadoo.com.
– za vprašanja v zvezi s kongresnim programom se obrnite na predsedstvo ZDSDS na kongresni naslov slavisticni.kongres@zdsds.si.

Veselimo se srečanja z vami!

V imenu organizatorjev Matej Šekli, predsednik Zveze društev Slavistično društvo Slovenije

Objava v: Društvo, Slovenski slavistični kongres